{"id":248,"date":"2019-01-28T17:21:26","date_gmt":"2019-01-28T17:21:26","guid":{"rendered":"http:\/\/estudiosgenealogicos.org\/jesussiguenza\/?page_id=248"},"modified":"2019-03-30T16:07:51","modified_gmt":"2019-03-30T16:07:51","slug":"curso-frances-a1-primer-modulo","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/estudiosgenealogicos.org\/jesussiguenza\/curso-frances-a1-primer-modulo\/","title":{"rendered":"Curso Franc\u00e9s A1 &#8211; Primer m\u00f3dulo"},"content":{"rendered":"\n<p><em>Salut! <\/em><\/p>\n\n\n\n<p>En ese blog se ir\u00e1n subiendo los materiales y res\u00famenes utilizados en el curso de Franc\u00e9s nivel A1,  impartido por el Colectivo Cultural Axolotl, en Guadalupe Victoria. Est\u00e9n pendientes de su actualizaci\u00f3n.  <\/p>\n\n\n\n<p style=\"text-align:center\">_________________________<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Temario:<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Objetivo<\/strong>: Que el\nalumno aprenda nociones b\u00e1sicas de la cultura francesa que permitan desarrollar\nun pensamiento en el idioma franc\u00e9s, logrando as\u00ed una mejor comprensi\u00f3n de los\ncontenidos que exige el nivel A1. <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Duraci\u00f3n de sesi\u00f3n<\/strong>:\n2 horas<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Total de sesiones<\/strong>:\n18-20<\/p>\n\n\n\n<p><strong>P\u00fablico\nal que est\u00e1 dirigido<\/strong>: a partir de los 15 a\u00f1os. <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Descripci\u00f3n\ny metodolog\u00eda de trabajo<\/strong>: El curso de franc\u00e9s A1 pretende abarcar nociones b\u00e1sicas\ncomo pronombres, conjugaci\u00f3n &nbsp;del verbo <em>etre <\/em>(ser, estar)&nbsp; en presente, uso y conjugaci\u00f3n del verbo <em>avoir<\/em> (haber), el art\u00edculo, el nombre,\nlos n\u00fameros los colores, la fecha y la hora,&nbsp;\nsaludos y despedidas. <\/p>\n\n\n\n<p>Cada sesi\u00f3n se divide de la siguiente\nmanera: 15 minutos de repaso sobre la lecci\u00f3n anterior, 30 minutos de\nexplicaci\u00f3n del tema y contexto, 15 minutos de ejercicio. 10 minutos de\nresoluci\u00f3n de ejercicio y dudas. Descanso de 5 minutos, 15 minutos de ejercicio,\n10 min, de resoluci\u00f3n y dudas. &nbsp;20\nminutos de tema cultural y cierre. <\/p>\n\n\n\n<p>Bajo la premisa de que cada idioma est\u00e1\nrelacionado y deriva del desarrollo de una <em>cultura<\/em>;\nse anexaran a los temas ya mencionados, &nbsp;ejemplos\nde la cultura francesa y situaciones cotidianas que ayuden a tener una mejor\naproximaci\u00f3n y comprensi\u00f3n del idioma. Ya que la manera comprobada de aprender\nes pensando primero en el idioma relacionando los conceptos en lugar de\nmemorizar, procuraremos utilizar dicho enfoque durante el curso. <\/p>\n\n\n\n<p>Al final se pretende lograr una <em>comprensi\u00f3n auditiva<\/em> de conceptos y\npalabras b\u00e1sicas sobre el entorno cercano; tambi\u00e9n la <em>comprensi\u00f3n lectora<\/em> abarcando nombres, pronombres y proposiciones\nb\u00e1sicas. En cuanto al <em>habla<\/em> se\npretende lograr la interacci\u00f3n &nbsp;de una\nconversaci\u00f3n b\u00e1sica de presentaci\u00f3n, preguntar la hora&nbsp; y distinguir alimentos. En cuanto a <em>escritura<\/em> se pretende logar el relleno de\nformularios b\u00e1sicos de datos y composiciones sencillas en presente (sujeto +\nverbo) <\/p>\n\n\n\n<p>Se propone el siguiente plan de\ntrabajo:<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 1: <em>Introducci\u00f3n a la Lengua Francesa<\/em>. Se abarcar\u00e1 una breve\nintroducci\u00f3n a la metodolog\u00eda del curso, as\u00ed como un repaso de la manera en que\nsurgi\u00f3 el franc\u00e9s moderno, ubicaci\u00f3n geogr\u00e1fica de Francia, elementos del habla\nfrancesa y transparencia con el idioma Espa\u00f1ol. De igual manera se comenzar\u00e1 a\ntrabajar con los colores; tambi\u00e9n se harpa un sondeo acerca de los\nconocimientos que tiene la clase. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 2: Vocabulaire 1. Les aliments,\nles boissons (los alimentos y las bebidas)<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 3: G\u00e9neros y pronombres personales\nsujetos. Vocabulaire 2: la famile.<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 4: Le verbe \u201cetre\u201d (el verbo\nser).<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 5: Negaciones. Comprensi\u00f3n\nauditiva; Le Roi Lion: Hakuna Matata. <\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 6: Le verbe \u201cavoir\u201d (El verbo \u201chaber\u201d)<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 8: Le article (El art\u00edculo)<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 9: Le nom &nbsp;(el nombre). Vocabulaire 3: Le temps (El\nclima).+<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 10: Evaluation (Evaluaci\u00f3n)<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 11: L\u00b4Adjectif (El Adjetivo) <\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 12: Les adjectivs numeraux (N\u00fameros.\nFecha y hora.) <\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 13: L&#8217;adjectif d\u00e9monstratif (El\nadjetivo demostrativo)<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 14: L&#8217; adjectif possessif&nbsp; (El adjetivo posesivo)<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 15: Presente del indicativo:\nverbos de segundo y tercer grupo.<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 16: Estructura de la oraci\u00f3n. La\ninterrogaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 17: Conversaci\u00f3n b\u00e1sica:\nsaludos. <\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 18: Clase de recuperaci\u00f3n 1.<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 19: clase de recuperaci\u00f3n 2.<\/p>\n\n\n\n<p>Sesi\u00f3n 20: Evaluaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Materiales<\/strong>: diccionario, &nbsp;hojas, bol\u00edgrafos, &nbsp;computadora. Los materiales y res\u00famenes de clase se subir\u00e1n previamente al sitio: <br> http:\/\/estudiosgenealogicos.org\/jesussiguenza\/curso-frances-a1-primer-modulo\/ <\/p>\n\n\n\n<p>_________________-____________<\/p>\n\n\n\n<p style=\"text-align:center\"><strong>Resumen clase 1<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Existen al menos 31 paises en el\nmundo donde se habla en franc\u00e9s como lengua oficial. A las personas que hablan\nel idioma ya mencionado se les llama <em>Franc\u00f3fonas<\/em>,\nt\u00e9rmino derivado del franc\u00e9s <em>Francophone<\/em>.\nLa historia del franc\u00e9s moderno se remonta a las conquistas de Carlomagno en\nEuropa emergiendo ante la necesidad de un solo idioma en el Reino naciente de\nFrancia; como mezcla de las lenguas que se hablaban en el territorio de dicho\nreino, a saber: provenzal (una lengua romance), Franco, lengua de Oc y lat\u00edn\nvulgar. Justamente por la influencia del lat\u00edn en las lenguas romances (lenguas\nderivadas del lat\u00edn: franc\u00e9s, ingl\u00e9s, portugu\u00e9s, rumano, italiano, etc.,), as\u00ed\ncomo influencia de los germanos (alemanes, de donde hered\u00f3 las vocales \u201ceu\u201d y \u201ce\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>Los colores. <\/p>\n\n\n\n<p>Antes de adentrarnos en el tema\nde los colores, conviene recordar la \u201ctransparencia\u201d del idioma franc\u00e9s con el\nespa\u00f1ol. Esto se debe a las palabras heredadas de las lenguas romances. Al\nmenos de manera escrita podemos notar lo parecido en el uso de algunas palabras,\nlo que nos permite situarnos en comenzar a pensar en el idioma por las\nsimilitudes que pudemos encontrar entre ambos mencionados. Al tener dudas de\npalabras que no conozcamos, podemos recurrir al diccionario. M\u00e1s vale tener\ncuidado con aquello que nos parezca extra\u00f1o, a toparnos de frente con un <em>cognado<\/em>, es decir, una palabra que\npareciera tener en franc\u00e9s el mismo significado que en espa\u00f1ol, pero que\nrefiere a algo totalmente distinto. <\/p>\n\n\n\n<p>Podemos decir que hay tres colores primarios: azul (blue), amarillo (jeune) y rojo (rouge), los cuales al combinarse nos dan como resultado el resto de colores. En Franc\u00e9s existen palabras que poseen g\u00e9nero, los colores no son la excepci\u00f3n. En las tablas de los ejercicios podemos aprender los colores b\u00e1sicos en el idioma franc\u00e9s. Ahora dejo un par de links para practicar su pronunciaci\u00f3n, as\u00ed como algunos ejercicios para reforzar lo aprendido.<br><br>Ejemplos de pronunciaci\u00f3n y frases usuales con los colores:<br><br><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=1wPehkF4E58\">https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=1wPehkF4E58<\/a><br><br>Juegos para practicar la escritura y pronunciaci\u00f3n de los colores:<br><br><a href=\"http:\/\/literacycenter.net\/play_learn\/words_fr\/color_type_fr.php\">http:\/\/literacycenter.net\/play_learn\/words_fr\/color_type_fr.php<\/a><br><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.ortholud.com\/orthographe\/couleur\/couleur_fle.php\">https:\/\/www.ortholud.com\/orthographe\/couleur\/couleur_fle.php<\/a><br><\/p>\n\n\n\n<p>Ejemplos de colores ampliados:<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"http:\/\/clicnet.swarthmore.edu\/rire\/couleurs\/g10.html\">http:\/\/clicnet.swarthmore.edu\/rire\/couleurs\/g10.html<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>__________________________________::________________________<br>Resumen clase 3<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Sobre c\u00f3mo hacer una descripci\u00f3n en franc\u00e9s, hay que tener los siguientes elementos presentes:<\/p>\n\n\n\n<p>Uso de verbo <strong>porter <\/strong>=&nbsp;llevar, <br>Algunos t\u00e9rminos de vocabulario, combinados con el uso de los colores, nos pueden ayudar a mejorar una descripci\u00f3n :<br><\/p>\n\n\n\n<p>grand \/ grande: grande (estatura)<\/p>\n\n\n\n<p>petit \/ petite: peque\u00f1o \/ peque\u00f1a (estatura)<\/p>\n\n\n\n<p>gros \/ grosse: gordo \/ gorda<\/p>\n\n\n\n<p>mince: delgado \/ delgada<\/p>\n\n\n\n<p>laid \/ laide: feo \/ fea<\/p>\n\n\n\n<p>beau \/ belle : guapo \/ guapa<\/p>\n\n\n\n<p>jeune: j\u00f3ven<\/p>\n\n\n\n<p>vieux \/ vieille: viejo \/ vieja<\/p>\n\n\n\n<p>Descripci\u00f3n f\u00edsica \/ color del pelo:<\/p>\n\n\n\n<p>brun \/ brune : moreno\/morena<\/p>\n\n\n\n<p>blond \/ blonde: rubio \/ rubia<\/p>\n\n\n\n<p>roux \/ rousse: pelirrojo \/ pelirroja<\/p>\n\n\n\n<p>ch\u00e2tain: casta\u00f1o<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Comment est-il ? (est-elle)<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Il \/ Elle est\u2026<\/h3>\n\n\n\n<p>grand \u2026\u2026 alto<br>petit \u2026.. bajo<br>gros \u2026.. gordo<br>mince \u2026.. delgado<br>beau, joli \u2026.. lindo, linda<br>belle, jolie \u2026.. bella, linda<br>moche, laid \u2026.. horrible, feo<br>bronz\u00e9 \u2026.. bronceado<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Il \/ Elle a\u2026<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>les yeux bleus<\/li><li>verts<\/li><li>noisette =(color avellana)<\/li><li>bruns = marr\u00f3n<\/li><li>les cheveux noirs<\/li><li>ch\u00e2tains, bruns<\/li><li>roux<\/li><li>blonds<\/li><li>longs<\/li><li>courts<\/li><li>raides= lacios<\/li><li>boucl\u00e9s =rizados<\/li><li>ondul\u00e9s =ondulados<\/li><li>des taches de rousseur =pecas<\/li><li>des fossettes = hoyuelos<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><a href=\"http:\/\/www.chezmaya.com\/faces\/sketch.htm\">Ejercicio sobre descripci\u00f3n de dos personas<\/a> (contiene correcci\u00f3n de resuestas)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=ztRRuv_VY6w\">Video <\/a>sobre la pronunciaci\u00f3n de los alimentos\/Les aliments<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=RYJXX02KIZ0\">ZAZ-Je veux<\/a> , video con letra en franc\u00e9s -espa\u00f1ol (para que escuchen un poco la pronunciaci\u00f3n)<\/p>\n\n\n\n<p>_____________________&#8212;-____________________&#8212;&#8211;________<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"http:\/\/cad.cele.unam.mx\/consultamediateca\/media\/consultat5frguia.pdf\">Link a Guia completa de fon\u00e9tica y pronunciaci\u00f3n del abecedario<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>____________&#8212;_________________________&#8212;-_____________<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Verbos etr\u00e9 y avoir<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>A contiuaci\u00f3n una tabla con las conjugaciones en present de esos verbos, as\u00ed como un par de videos sobre su pronunciaci\u00f3n. <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/crayonnoir.files.wordpress.com\/2008\/11\/avoir-etre3.jpg?w=500\" alt=\"avoir-etre3\" \/><figcaption><br><br><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=5N1JA4PjSQI\">https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=5N1JA4PjSQI<\/a><br><br><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed-youtube wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Learn French - Etre Pr\u00e9sent\" width=\"584\" height=\"438\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/svlGPJWOWE0?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p>_________________________&#8212;-____________________&#8212;-_________<\/p>\n\n\n\n<p>Apunte sobre les articles <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=rj4arZ0fZt8\">video de youtube<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Ejercicios para refuerzo:<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/coucoulafrance.com\/les-articles-definis-exercices-articulos-definidos-en-frances\/\">Ejercicio 1<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"http:\/\/iesdelgadohernandezfrances.blogspot.com\/2011\/03\/exercices-les-articles-partifis-1-et-2.html\">Ejercicio 2 les articles partitifs<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/coucoulafrance.com\/articulos-indefinidos-en-frances-ejercicios-les-articles-indefinis-exercices\/\">Ejercios 3 les articles indefinis<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>__&#8212;-_____&#8212;-___<\/p>\n\n\n\n<p>Ejerciicios de primera conjujacion present<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/coucoulafrance.com\/ejercicios-verbos-regulares-primer-grupo-ejercicios\/\">Ejercicios 1<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/francais.lingolia.com\/es\/gramatica\/tiempos-indicativo\/le-present\/ejercicios\">Ejercicios 2<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>_____&#8212;-_________&#8212;&#8211;________________________________________<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Salut! En ese blog se ir\u00e1n subiendo los materiales y res\u00famenes utilizados en el curso de Franc\u00e9s nivel A1, impartido por el Colectivo Cultural Axolotl, en Guadalupe Victoria. Est\u00e9n pendientes de su actualizaci\u00f3n. _________________________ Temario: Objetivo: Que el alumno aprenda &hellip; <a href=\"https:\/\/estudiosgenealogicos.org\/jesussiguenza\/curso-frances-a1-primer-modulo\/\">Sigue leyendo <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"footnotes":""},"class_list":["post-248","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/estudiosgenealogicos.org\/jesussiguenza\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/248","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/estudiosgenealogicos.org\/jesussiguenza\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/estudiosgenealogicos.org\/jesussiguenza\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/estudiosgenealogicos.org\/jesussiguenza\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/estudiosgenealogicos.org\/jesussiguenza\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=248"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/estudiosgenealogicos.org\/jesussiguenza\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/248\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":269,"href":"https:\/\/estudiosgenealogicos.org\/jesussiguenza\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/248\/revisions\/269"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/estudiosgenealogicos.org\/jesussiguenza\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=248"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}